В українській мові прізвища з суфіксом "-івн(а)" пишуться через апостроф, якщо твірна основа закінчується на приголосний, крім шиплячих. Отже, від імені В'ячеслав утворюється прізвище В'ячеславівна.
Написання прізвищ з суфіксом "-івн(а)" може викликати труднощі, адже в розмовному мовленні звук [в] часто зникає, особливо в ненаголошеному положенні. Однак на письмі апостроф завжди зберігається.
Наприклад, поширеним є прізвище Іванов. Воно походить від імені Іван, яке в родовому відмінку має форму Івана. За правилами після голосної апостроф не ставиться, тому прізвище пишеться Іванов. А от прізвище Зінов'єв утворюється за тим самим принципом від імені Зіновій (родовий відмінок – Зіновія), де в основі є м'який приголосний, після якого пишеться апостроф.
Отже, головне правило таке: якщо твірна основа закінчується на приголосний, крім шиплячих, то прізвище з суфіксом "-івн(а)" пишеться через апостроф. Наприклад: В'ячеславівна, Андріївна, Сергіївна. Якщо основа закінчується на шиплячий, то апостроф не ставиться: Гаврилович, Васильович, Трохимович.
Прізвища з суфіксом "-івн(а)" після шиплячих утворюються за правилами іменників жіночого роду другої відміни. Наприклад, від імені Ілля прізвище жінки звучатиме Іллівна, а від Юрій – Юріївна.
Для кращого запам'ятовування правила можна скористатися такою схемою:
твірна основа закінчується на приголосний, крім шиплячого — апостроф (-)
твірна основа закінчується на шиплячий — апостроф (+)
Наприклад, від імені Тарас пишемо Тарасівна (+), від імені Борис — Борисівна (-).
Правопис похідних від імен на «-слав»
У сучасній українській мові від імен на «-слав», зокрема від імені «В'ячеслав», утворюються похідні прикметники за допомогою суфіксів «-ович» (для чоловіків) і «-івна» (для жінок). Правильним написанням таких похідних є «В'ячеславович» та «В'ячеславівна», з апострофом перед «я».
Раніше допускалося написання без апострофа, за зразком російської мови: «Вячеславович», «Вячеславовна». Проте у 1993 році Українська національна комісія з питань правопису видала постанову, згідно з якою рекомендованим стало написання з апострофом.
Правопис похідних від імен на «-слав» ґрунтується на таких правилах:
- Після початкового «я» в іменах з основою на «-яслав», «-єслав», «-юслав» пишеться лише апостроф (без «йот»), наприклад: «Ярославович», «Святославович», «Юр'євич».
- У похідних від імен з основою на «-слав» після приголосного або кінцевого твердого «л» пишеться «ьо», наприклад: «Мстиславович», «Олегович».
- Якщо основа імені закінчується на м'який приголосний або «л», то перед суфіксом «-ович» чи «-івна» пишеться «й», наприклад: «Богданович», «Даниїлович», «Андріївна», «Наталіївна».
У розмовній мові часто можна почути вимову «Вячеславич», без апострофа. Однак у писемному мовленні рекомендованим є саме написання з апострофом. Це дозволяє уникнути різночитань і забезпечити однозначне сприйняття похідного прикметника.
Офіційні документи й публікації мають відповідати чинним правописним нормам, тому в похідних від імен на «-слав» слід використовувати написання з апострофом: «В'ячеславович», «В'ячеславівна».
Думки експертів
Світлана Носенко, доктор філологічних наук, професор кафедри української мови Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова
Правильний правопис: В’ячеславівна
Правопис українських по батькові із суфіксом -івн(а), -ївн(а) регулюється правилами українського правопису, затвердженими постановою Кабінету Міністрів України від 22 травня 2019 року № 437.
Відповідно до цих правил, по батькові від імен Вячеслав, Святослав, В’ячеслав, Святослав пишуться з апострофом після -в-, тобто:
- Вячеславівна
- Вячеславович
- Святославівна
- Святославович
Апостроф у цих по батькові вживається для розділення приголосних [в], [й], що походять від [в] в імені. Використання м’якого знака замість апострофа є помилкою.
Наприклад:
- Ольга В’ячеславівна Петренко
- Сергій Вячеславович Іващенко
- Марія Святославівна Шевченко
- Михайло Святославович Коваленко
Варіант "Вячеславна" без апострофа є неправильним і не відповідає чинним правилам українського правопису. Тому слід використовувати по батькові "В’ячеславівна" з апострофом.
Відповіді на питання
Запитання 1: Як правильно писати: "в`ячеславівна" чи "вячеславівна"?
Відповідь: Згідно з правилами української орфографії, правильно писати "в`ячеславівна". Апостроф ставиться після букви "в", оскільки наступна буква "я" є голосною.
Запитання 2: Чому існує два варіанти написання?
Відповідь: Варіант "вячеславівна" без апострофа виник через російську мову, де для позначення м'якості перед гласною застосовується сполучення "я". Однак в українській мові для цих цілей використовується апостроф.
Запитання 3: Які наслідки неправильного написання?
Відповідь: Неправильне написання "вячеславівна" вважається орфографічною помилкою і може призвести до зниження грамотності тексту та відмови у розгляді офіційних документів, таких як резюме чи дипломи.
Запитання 4: Як запам'ятати, що потрібно писати апостроф?
Відповідь: Можна використовувати такий лайфхак: якщо після в букви йде голосна, то між ними ставиться апостроф. Цей принцип працює і в інших словах, наприклад: "м'який", "п'ять".
Запитання 5: Чи змінюється правопис слова при зміні роду?
Відповідь: Ні, правопис слова "вячеславівна" не змінюється при зміні роду. Для чоловічої статі застосовується прикметник "в
ячеславович".